الرسوم الكاريكاتورية造句
例句与造句
- السياق السياسي والإيديولوجي لنشر الرسوم الكاريكاتورية
A. 政治和意识形态背景 - وبالتالي فإن الطبيعة القدحية للإسلام في هذه الرسوم الكاريكاتورية واضحة.
因此这些漫画显然具有诽谤性质。 - مسألة الرسوم الكاريكاتورية للنبي محمد في إحدى الصحف الدانمركية
三、丹麦报刊登载先知穆罕默德漫画的问题 - مسألة الرسوم الكاريكاتورية للنبي محمد في إحدى الصحف الدانمركية 23-32 9
B. 丹麦和挪威政府的立场. 30 - 32 12 - ووسائط الإعلام هي كل من المشكلة، مثلما في حالة الرسوم الكاريكاتورية الدانمركية، والحل.
正如在丹麦讽刺漫画事件中,媒体既是问题的根源,也是解决方案所在。 - فقد قامت إحدى الصحف الدانمركية بنشر عدد من الرسوم الكاريكاتورية الجارحة التي تصور النبي محمد (عليه الصلاة والسلام).
一家丹麦报纸刊印了一些冒犯先知穆罕默德(祈主福安之)的漫画。 - وتنعكس العنصرية في استنساخ الرسوم الكاريكاتورية في الصحف اليومية الأوروبية، مما أثار سخط المسلمين في العالم أجمع.
种族主义在欧洲各家日报转载讽刺漫画中得到了反映,这些漫画冒犯了全世界的穆斯林。 - 26- لا يفوت المقرر الخاص أن يتساءل عن السياق السياسي والإيديولوجي الوطني الذي نشرت فيه الرسوم الكاريكاتورية وعن موقف الحكومة الدانمركية.
特别报告员不能不怀疑刊登这些漫画的本国政治和意识形态背景及丹麦政府的态度。 - وقد رفضت بعض المنافذ الخبرية إعادة نشر الرسوم الكاريكاتورية لأنها على وعي أن هذه الرسوم تنتهك حرية الدين لدى المجتمعات الأخرى.
一些新闻媒体拒绝转载这些漫画,因为它们意识到它们侵犯了其他社会的宗教自由。 - فقد شارك زهاء ٢٠٠ ٢ محطة تليفزيونية في ١٧٠ بلدا في يوم اﻹذاعة الدولي المخصص لﻷطفال وفي مبادرة الرسوم الكاريكاتورية المخصصة لحقوق اﻷطفال.
170个国家约2 200个电视台参与国际儿童广播日和促进儿童权利的漫画活动。 - كما أظهرت مسألة الرسوم الكاريكاتورية المثيرة للجدل - أن تسبب الكثير من الضرر.
我们认为,虽然媒体可以起好的作用,但它也会造成很大的危害 -- -- 就像有关漫画的争议所表明的那样。 - ولقد أظهرت ردود الفعل على الرسوم الكاريكاتورية الخاصة بمحمد مدى الأهمية التي يكتسيها التفاهم والحوار الثقافيان درءا للصراعات الناشئة عن الانقسامات الدينية.
对穆罕默德卡通的反应显示了文化的了解和对话对预防基于宗教分歧的冲突是多么的重要。 - وتتجاوز الرسوم الكاريكاتورية مبدأ حرية التعبير وتخالف القواعد الدولية التي تقيم توازناً بين حرية التعبير وحرية التديُّن وتحظر التحريض على الكراهية.
它们超出了言论自由原则,违反了言论自由与宗教自由达成平衡以及禁止煽动仇恨的国际规则。 - واعتبرت المحكمة الرسوم الكاريكاتورية الثلاثة التي تربط بين محمد والإرهاب الرسوم الوحيدة التي لا تخرج بوضوح عن نطاق ما قد يعتبر مهيناً.
法院认为只有那三幅将穆罕默德与恐怖主义相联系的漫画并非明确属于或可视为侮辱性以外的内容。 - ويرى المقرر الخاص، استنادا إلى تحليل للتسلسل الزمني أن أزمة الرسوم الكاريكاتورية الدانمركية لا يمكن إخضاعها لقراءات الصراع بين الأديان والحضارات.
特别报告员按时间顺序对事件进行了分析;他认为,丹麦漫画危机不应被解读为宗教和文化之间的冲突。
更多例句: 下一页